―Как трогательно - неудачник на "Ягуаре". Кого ему пришлось облизать, чтобы получить тачку?
―Я знаю, где находится твое тело. Я ищу хоть какие-нибудь признаки ума у тебя. Много играл в футбол без шлема, да?
―Этот автомобиль - не просто моя собственность. Это подарок попечительского совета. Это символ блестящего уровня, которым славится наша школа. И я не позволю его запятнать.
―Автомобиль?
―Уровень, мистер Уиллис.
―Еще раз коснешься меня - я тебя убью, сволочь. Я могу тебя трогать. Понял?
―Билеты, деньги, речь.
―Я знал, что на транспорт можно положиться.
―Дампстер... Помни, когда сомневаешься - трахайся.
―Зачем мы едем в Нью-Йок?
―Вся информация поступит своевременно.
―Но я чувствую ее запах. Женщины... Что тут скажешь... Кто сотворил их? Господь Бог настояший гений. Волосы... Говорят, что волосы — это все... Тебе знакомо это - ты зарываешься в облако волос и тебе хочется уснуть навсегда... Или губы... когда они касаются твоих губ — это как первый глоток вина после перехода через пустыню... Груди... Ох... Большие, маленькие… Соски смотрят на тебя как тайные прожекторы... Ноги... Все равно, похожи ли они на греческие колонны или на ножки Стэнуэя, главное, что между ними... пропуск в рай... Мне надо выпить.
―Да, мистер Симс, есть только два слога в этом мире, которые стоит слышать: "Кис-ка". Ты слушаешь меня, или я зря стараюсь?
―Вы очень любите женщин, да?
―О, больше всего на свете. А уже потом, далеко на втором месте, — Феррари...
―Чарли, дай мне руку. Это начало твоего образования, сынок.
―... позвони Хейману и скажи, чтобы все было забито «Джоном Дэниэлсом».
―Может быть, «Джеком Дэниэлсом»?
―Для тебя он Джек, сынок, но мы слишком давно знакомы. Это шутка...
―Что ты пьешь?
―Ничего. Я не употребляю.
―А что тут употреблять?
―Знаешь, почему машина так тяжело идет? У тебя на плечах - тяжесть всего мира.
―Многие, гораздо более достойные чем ты люди, оказывали мне этот знак уважения. Если ты умный парень - ты больше не будешь это делать. У меня радар лучше, чем на "Наутилусе". Так что не шути со мной, Чарли.
―Сегодня великий день для всех, кому грустно. Сегодня великий день.
―Чарли, насчет твоей проблемы. На свете есть два типа людей: кто-то встречает грозу, а кто-то прячется от нее под крышу. Крыша лучше.
―Будь внимателен: нервная женщина — неудовлетворенная женщина.
―Гретхен! Ты превзошла себя. Если будешь настаивать - может быть, я приеду на праздники в следующем году.
―Совесть Чарли. Настучать или не настучать? Принять кодекст богатеньких или нет? Позволить эту слепому придурку умереть или нет?
―Совесть Чарли... Когда ты родился, сынок, во времена рыцарей Круглого стола? Ты что, не слышал? Cовесть умерла.
―Нет, не слышал.
―Тогда вынь вату из ушей.
―Вырасти наконец! Это значит - пошел ты, приятель. Это значит - измени своей жене. Это значит навещай мать только в день матерей.
―Соглашайся, Чарли. Отправляйся в Гарвард.
―Не могу.
―Почему?
―Есть вещи, которые нельзя делать.
―Объясни мне это. И погромче, пожалуйста.
―Я не могу.
―Тебе тяжело придется в этом мире. Чтобы смягчить удары - давай я тебе куплю выпить.
―Какое пиво вы желаете?
―"Шлитц". Нет "Шлитца" - "Блатц". Нет "Блатца" - импровизируй.
―У нас что здесь, карнавал?
―Когда мы перестаем смотреть - мы умираем.
―(Женщины... Пока ты смотришь на них, ты живешь).
―Хотите научиться танцевать танго, Донна?
―Прямо сейчас?
―Я предлагаю свои услуги бесплатно. Что скажете?
―Я немного боюсь.
―Чего?
―Что сделаю ошибку.
―В танго нет ошибок, Донна. Это не жизнь. Это просто, в этом-то и величие танго. Если ошибся - танцуй дальше, и все.
―Знаете, как меня здесь прозвали? "Седой призрак". Знаете, почему меня держат здесь? Потому что никто не умеет так продавать "Феррари", как я. Меня знают по всей стране. Спросите любого про Фредди Бискотта. Мне дают Феррари, и ее уже нет.
―Теперь ты меня смешишь, Фредди.
―Да?
―Две тысячи. И если ты не возьмешь - я заплачу. Я тоже седой призрак.
―Мы чуть не разбились!
―Я не виноват. Я ничего не вижу.
―Я думал, мы договорились.
―Я сжульничал.
―Я с вами не согласен.
―Ты не можешь со мной спорить. У меня в руке заряженный пистолет, а у тебя прыщи на морде.
―В тебе есть цельность, Чарли. Не знаю, пристрелить тебя или усыновить.
―Выбор небогат, сэр.
―Вы не плохой. Вам просто больно.
―Что ты знаешь о боли? Улитка с побережья Тихого океана. Что ты знаешь о боли?
―Ты можешь остаться, а можешь уйти. Ясно? Я все равно сделаю это. Лучше уйди, и пожалей себя.
―Ты ведь не хочешь умирать.
―Вы тоже.
―Докажи мне это.
―Это не сложно. Вы танцуете танго и водите "Феррари" лучше всех, кого я видел.
―Да кого ты мог видеть?
―Тебе знакомо это чувство, ты хочешь уйти, а потом оказывается, ты хочешь остаться?
―Мистер Симмс, вы лгун!
―Но не стукач!
―Простите?..
―Я вряд ли прощу вас.
―Мистер Слейт...
―Это такой большой кусок дерьма...
―Будьте добры, выбирайте выражения, мистер Слейт - вы находитесь в школе Бэрда, а не в казарме. Мистер Симмс, даю вам последнюю возможность проявить себя.
― Мистеру Симмсу она не нужна. Ему не нужно носить звание "Человек Бэрда". Что это за черт? Что у вас за принципы? Ребята, стучите на своих товарищей. Прикрывайте себя, или мы вас заживо сожжем. Джентльмены, когда пахнет жареным, кто-то убегает, а кто-то остается. Чарли принял огонь на себя, а Джордж спрятался в кармане папочки. И что делаете вы? Хотите наградите Джорджа и уничтожить Чарли.
―Вы закончили, мистер Слейт?
―Это я только разминался.
―Не знаю, кто здесь учился, Вильям Говард Тафт, Вильям Дженнингс Брайент, Вильгельм Телль, или еще кто-нибудь, но дух школы умер. Если он и был, то он уже умер. Вы строите здесь корабль для крыс, для стукачей-мореходов. Если вы думаете, что готовите эти ничтожества для взрослой жизни, вы ошибаетесь, потому что вы убиваете тот дух, который провозглашает эта школа. Какой позор, какой спектакль вы устроили сегодня?! Единственный достойный человек здесь сидит рядом со мной. Душа его чиста. Он ею не торгует. И знаете почему? Кое-кто, но я не назову его имени, предложил ему продать ее. Но Чарли не продался.
―Сэр, вы нарушаете порядок!
―Я вам покажу порядок! Вы не знаете, что такое порядок, мистер Траск.
―Я бы показал вам, не будь я слишком старым, слишком уставшим и слишком слепым.
Лет пять назад я бы сюда с огнеметом пришел! Порядок... Да вы знаете, с кем вы говорите? Было время, когда я видел. И я видел таких ребят. У них были оторваны руки и отрезаны ноги. Но хуже всего - это ампутированная душа. Вот что страшно. Душу не заменишь протезом. Думаете, вы просто посылаете этого прекрасного солдата домой, в Орегон, с поджатым хвостом. Нет, вы убиваете его душу! А почему? Потому что он не человек Бэрда. Человек Бэрда.. Если вы выгоните его - вы все будете ублюдками Бэрда. И вы, Гарри, Джимми, Трент, вы тоже поганцы. Fuck you too!
― Садитесь, мистер Слейт!
―Я не закончил.
―Я слышал тут такие слова, "колыбель лидеров". Но когда рушатся основы - падает и колыбель. И она упала здесь. Вы создаете здесь лидеров - но какими они получаются? Я не знаю, как оценить молчание Чарли сегодня - я не судья. Но я могу сказать одно. Он никого не продаст ради своего будущего! И это, друзья мои, называется честность. Это называется мужество. Вот из чего должны создаваться лидеры. Я сейчас нахожусь на распутье. Я всегда знал, какой путь правильный, я всегда точно это знал. Но никогда не шел по нему. Знаете почему? Потому что это было слишком трудно.
―А вот Чарли, он выбрал этот путь, это правильный путь. Это путь принципов, формирующих характер. Пусть он идет по этому пути. Комитет, в ваших руках его будущее. Это достойное будущее. Поверьте мне. Не разрушайте его, защитите его. И когда-нибудь вы будете этим гордиться, обещаю.
Mr. Trask: Mr. Simms, you are a cover-up artist and you are a liar.
Frank Slade: But not a snitch!
Mr. Trask: Excuse me?
Frank Slade: No, I don't think I will.
Mr. Trask: Mr. Slade.
Frank Slade: This is such a crock of shit!
Mr. Trask: Please watch your language, Mr. Slade. You are in the Baird school, not a barracks. Mr. Simms, I will give you one final opportunity to speak up.
Frank Slade: Mr. Simms doesn't want it. He doesn't need to be labeled «still worthy of being a Baird man». What the hell is that? What is your motto here? «Boys, inform on your classmates, save your hide, anything short of that, we're gonna burn you at the stake?» Well, gentlemen, when the shit hits the fan, some guys run, and some guys stay. Here's Charlie, facing the fire, and there's George, hiding in big daddy's pocket. And what are you doing? You're gonna reward George and destroy Charlie.
Mr. Trask: Are you finished, Mr. Slade?
Frank Slade: No, I'm just getting warmed up. I don't know who went to this place. William Howard Taft, William Jennings Bryan, William Tell, whoever. Their spirit is dead, if they ever had one. It's gone. You're building a rat ship here, a vessel for seagoing snitches. And if you think you're preparing these minnows for manhood, you better think again, because I say you are killing the very spirit this institution proclaims it instills. What a sham. What kind of a show are you guys putting on here today? The only class in this act is sitting next to me. And I'm here to tell you this boy's soul is intact. It's non-negotiable. You know how I know? Someone here, and I won't say who, offered to buy it. Only Charlie here wasn't selling.
Mr. Trask: Sir, you're out of order.
Frank Slade: I'd show you out of order. You don't know what out of order is, Mr. Trask. I'd show you, but I'm too old, I'm too tired, I'm too fucking blind. If I were the man I was five years ago, I'd take a flamethrower to this place! Out of order? Who the hell you think you're talking to? I've been around, you know? There was a time I could see. And I have seen. Boys like these, younger than these, their arms torn out, their legs ripped off. But there is nothing like the sight of an amputated spirit. There is no prosthetic for that. You think you're merely sending this splendid foot soldier back home to Oregon with his tail between his legs, but I say you are executing his soul! And why? Because he's not a Baird man. Baird men. You hurt this boy, you're gonna be Baird bums, the lot of you. And, Harry, Jimmy, Trent, wherever you are out there, fuck you, too!
Mr. Trask: Stand down, Mr. Slade!
Frank Slade: I'm not finished. As I came in here, I heard those words, «cradle of leadership». Well, «when the bough breaks, the cradle will fall», and it has fallen here. It has fallen. Makers of men, creators of leaders. Be careful what kind of leaders you're producing here. I don't know if Charlie's silence here today is right or wrong. I'm not a judge orjury. But I can tell you this, he won't sell anybody out to buy his future! And that, my friends, is called integrity. That's called courage. Now that's the stuff leaders should be made of. Now I have come to the crossroads in my life. I always knew what the right path was. Without exception, I knew, but I never took it. You know why? It was too damn hard. Now here's Charlie. He's come to the crossroads. He has chosen a path. It's the right path. It's a path made of principle that leads to character. Let him continue on his journey. You hold this boy's future in your hands, committee. It's a valuable future, believe me. Don't destroy it. Protect it. Embrace it. It's gonna make you proud one day, I promise you.
Menu Для ВатсапаАрмияНа английскомБолеюПро больПро бывшихВремена годаВеселыеПро глазаГламурныеГрустныеПро девушекДерзкиеПро детейДружбаПро женщинЖизньЗлыеКлассныеКрасивыеКрутыеПро мужа и женуЛюбовьМесяцаПро мужчинНастроениеОтдыхОтношенияПро парнейПраздникиПрикольныеПро себяСемьяСмешныеСо смысломСтервозныеСчастьеУмныеДля ИнстаграммаИз песенПро школуИз фильмовЦитаты великих людейКомплименты
Back to topВ данную кино подборку вошли цитаты и фразы из фильма «Запах женщины»:
Я сейчас нахожусь на распутье. Я всегда знал, какой путь правильный. Я всегда это точно знал. Но никогда по нему не шёл. Знаете почему? Потому что это было слишком трудно. И Чарли — он теперь на дороге, и он выбрал этот путь, это правильный путь.
Я не закончил. Когда я вошёл, я слышал тут такие слова: «колыбель лидеров». Но когда рушатся основы, падает и колыбель. И она упала здесь. Она рухнула, разбилась вдребезги! Я предостерегаю вас — бойтесь! Бойтесь тех лидеров, которых вы здесь создаёте.
Будьте добры следить за вашей речью, мистер Слэйд. Это школа Бейерда, а не казарма. Мистер Симмс, я даю вам последнюю возможность.
Я вам покажу непорядок! Вы не знаете, что такое непорядок, мистер Траск! Я бы показал вам, но я слишком стар, слишком устал и слишком, мать его, слеп.
В танго не бывает ошибок. Не то что в жизни. Это очень просто, поэтому танго — такой замечательный танец. Ошибаешься — сделай вид, что так и надо, и танцуй дальше.
Чарли, если ты не «запоёшь» сейчас — ты всю жизнь будешь продавать бисквиты в магазинчике в Орегоне. Вероятно, последними словами в твоей жизни будут слова: «Приятного дня! Приходите ещё».
В тебе есть цельность, Чарли. Не знаю, пристрелить тебя или усыновить.
У тебя есть совесть? Я забыл… Совесть Чарли! Настучать или не настучать? Принять кодекс богатеньких или нет? Позволить этому слепому придурку умереть или нет? Совесть Чарли… Когда ты родился, сынок, во времена рыцарей Круглого стола? Ты что, не слышал? Совесть умерла.
Вы не плохой человек, полковник! Просто Вам больно.
Ты застрял в своем сахарном бизнесе настолько, что забыл вкус настоящего меда!
Вы создаёте здесь корабль для крыс, для стукачей. И если вы думаете, что готовите эти ничтожества для взрослой жизни, вы ошибаетесь.
Да, мистер Симмс, есть только два слога в этом мире, которые стоит слышать: «Кис-ка».
Последний раз я был здесь с одним разведчиком. Он ездил на Феррари. Каждый день я открывал двери этому ублюдку, а он даже не предложил мне прокатиться. Ладно, черт с ним: теперь он умер, а я ослеп.
Единственный достойный человек здесь сидит рядом со мной. Душа его чиста. Он ею не торгует. Знаете почему? Кто-то, не будем называть имён, предложил ему продаться. Но Чарли на это не пошёл.
Осторожно! Если жене неймётся, ей кто-нибудь подвернётся.
Женщины… Пока ты смотришь на них, ты живешь.
Нет, это была разминка. Не знаю, кто тут учился. Уильям Говард Тафт, Уильям Дженнингс Брайан, Вильгельм Телль или ещё кто-нибудь. Дух школы умер.
Знакомо ли вам чувство, когда хочется уйти, но почему-то кажется, что хочется остаться?..
Не пожимай плечами, я же слепой. Язык тела прибереги для девочек.
Когда пахнет жареным, некоторые удирают, а кто-то остаётся. Чарли принял огонь на себя. А Джордж спрятался в кармане папочки. И что делаете вы? Вы хотите наградить Джорджа и уничтожить Чарли.
Комитет, сейчас в ваших руках его будущее. Это достойное будущее. Поверьте мне. Не разрушайте его, а защитите. Ведите его. И когда-нибудь вы будете этим гордиться.
Насчет твоей проблемы, Чарли. На свете есть два типа людей: кто-то встречает грозу, а кто-то прячется от нее под крышей. Крыша лучше.
Какая тебе разница в том, пущу я себе пулю в лоб или нет?
Нет ничего страшнее, чем человек без души. Ведь протезов души не бывает.
Женщины… Что еще сказать… Кто сотворил их? Господь Бог непревзойденный гений.
О, больше всего на свете. Только потом, далеко на втором месте, — Феррари…
Женщины… Больше нечего сказать… Кто сотворил их? Господь Бог непревзойденный гений. Волосы… Говорят, что волосы — это всё… Знаешь ли ты, что такое зарыться лицом в облако волос и захотеть уснуть вечным сном… Или губы… Когда они касаются твоих губ — это словно глоток вина после перехода через пустыню…
Пока что наше главное действие — это бездействие.
Духи «Мицуки»! Чего-то хочется суке… Будь внимателен: нервная женщина — неудовлетворенная женщина.
Тогда вынь вату из ушей. Повзрослей! Это значит «Пошёл ты, приятель». Это значит «Измени своей жене». Это значит «Навещай мать только в день матерей». Чарли, всё это — дерьмо.
Тебе знакомо это чувство, когда ты собрался уйти, но непонятно зачем остаёшься?
Вырасти! Человек человеку волк. Изменяй жене, кидай друзей, звони матери в день матерей. Чарли, жизнь — это сплошное дерьмо.
Томстер, запомни: не размышляй — трахайся.
Вы очень любите женщин, полковник. О, больше всего на свете. Только потом, далеко на втором месте, — Феррари…
Ты не можешь со мной спорить. У меня в руке заряженный пистолет, а у тебя прыщи на морде.
Всю жизнь я защищал что-то или кого-то. Это давало мне чувство значимости.
Убери всю эту мелочь [из мини-бара]. Потом, когда закончишь, позвони Хаймену и скажи, чтобы всё было забито «Джоном Дэниэлсом».
В танго нет ошибок, Донна. Это не жизнь. Это просто. В этом состоит величие танго. Если совершил ошибку, танцуй дальше и всё.
Чарли, насчёт твоей проблемы… На свете есть два типа людей: кто-то встречает грозу, а кто-то прячется от неё под крышей. Крыша лучше.
Было время, когда я видел, и я видел таких ребят, и даже моложе. У них были оторваны руки и отрезаны ноги. Но хуже всего — это ампутированная душа!
Я вижу где находится твоё тело. Но я пытаюсь отыскать у тебя признаки ума. Ты много играл в футбол без шлема? Ха! Так говорил Линдон Джери Форду на мирных переговорах в Париже в 68-ом году.
Будь внимателен: нервная женщина — неудовлетворенная женщина.
Я покажу вам порядок! Вы не знаете, что такое порядок, мистер Траск. Я бы показал вам, не будь я слишком стар, слишком уставшим и слишком слепым. Пять лет назад я бы сюда с огнемётом пришёл.
Мистеру Симмсу она не нужна. Ему не нужно носить это «почётное звание человек Бейерда». Что это за идиотизм? Что у вас за принципы?! «Ребята, стучите на своих товарищей. Прикрывайте свою задницу или мы вас заживо сожжём».
В данном собрание приводятся фразы и цитаты из фильма «Запах женщины» (Scent of a Woman), фильм вышел на экраны в 1992 году. Картина представляет из себя американский ремейк одноимённого итальянского фильма режиссёра Дино Ризи, по роману Джованни Арпино «Мрак и мёд» (1969).
Цитаты из фильма Запах женщины - Знакомо ли вам чувство, когда хочется уйти, но почему-то кажется, что хочется остаться?
Я говорил генералу Абрамсу заказывать мёд. Если вас не убьют из миномета, то вас убьет сахар.
В танго не бывает ошибок. Не то что в жизни. Это очень просто, поэтому танго – такой замечательный танец. Если ошибетесь, просто продолжайте танцевать.
Нет ничего страшнее, чем человек без души. Ведь протезов души не бывает.
Мне бы хотелось с вами не согласиться, полковник. Ты не в том положении, чтоб не соглашаться. У меня заряженное оружие 45-го калибра, а у тебя прыщи.
Я всегда знал, какой путь правильный. Я всегда это точно знал, но никогда по нему не шел. Знаете, почему? Потому что это было слишком трудно.
Вы не плохой человек, полковник! Просто Вам больно.
Всю жизнь я защищал что-то или кого-то. Это давало мне чувство значимости.
Жизнь — это танго, в котором главное — это движение. Если остановишься — прекратится танец, если остановишься — прекратится жизнь.
Что с тобой? Со мной? Да, машина как-то тяжело едет, не знаешь, почему? По-моему, тебе весь мир давит на плечи.
Женщины… Что еще сказать… Кто сотворил их? Господь Бог непревзойденный гений. Ты готов? Речь произносить не обязательно, просто скажи «да».
Ты застрял в своем сахарном бизнесе настолько, что забыл вкус настоящего меда!
В тебе есть цельность, Чарли. Не знаю, пристрелить тебя или усыновить.
Женщины... Пока ты смотришь на них, ты живешь.
Не пожимай плечами, я же слепой. Язык тела прибереги для девочек.
Пока что наше главное действие — это бездействие.
Твою маленькую штучку ждут большие приключения!
Последний раз я был здесь с одним разведчиком. Он ездил на Феррари. Каждый день я открывал двери этому ублюдку, а он даже не предложил мне прокатиться. Ладно, черт с ним: теперь он умер, а я ослеп.
Вырасти! Человек человеку волк. Изменяй жене, кидай друзей, звони матери в день матерей. Чарли, жизнь — это сплошное дерьмо.
Когда ты родился, сынок? Во времена рыцарей Круглого стола? Ты что, не слышал? Cовесть умерла.
Он никого не продаст, чтобы купить себе будущее. А это, друзья мои, называется честностью, мужеством.
Коэффициент умственного развития как у ленивца.
Он механик, она домохозяйка. Он знает о машинах не больше, чем королева красоты. Она печет печенье, по вкусу напоминающие гайки. Что до малышей, то оба кретины.
На свете есть два типа людей: кто—то встречает грозу, а кто—то прячется от нее под крышей. Крыша лучше.
Не пожимай плечами, я же слепой. Язык тела прибереги для девочек.
Простите! Не проси прощения! Откуда тебе знать, если ты всю жизнь только MTV смотрел!
Я сейчас нахожусь на распутье. Я всегда знал, какой путь правильный. Я всегда это точно знал. Но никогда по нему не шёл.
Вы создаёте здесь корабль для крыс, для стукачей. И если вы думаете, что готовите эти ничтожества для взрослой жизни, вы ошибаетесь.
Единственный достойный человек здесь сидит рядом со мной. Душа его чиста. Он ею не торгует.
Осторожно! Если жене неймётся, ей кто-нибудь подвернётся.
Когда пахнет жареным, некоторые удирают, а кто-то остаётся.
Сейчас в ваших руках его будущее. Это достойное будущее. Поверьте мне. Не разрушайте его, а защитите. Ведите его. И когда-нибудь вы будете этим гордиться.
Вы очень любите женщин, полковник. О, больше всего на свете. Только потом, далеко на втором месте — Феррари…
Я вижу где находится твоё тело. Но я пытаюсь отыскать у тебя признаки ума.
Еще раз коснешься меня — я тебя убью, сволочь.
- Я знаю, где находится твое тело. Я ищу хоть какие-нибудь признаки ума у тебя. Много играл в футбол без шлема?
- Женщины... Что тут скажешь... Кто сотворил их? Господь Бог настоящий гений. Волосы... Говорят, что волосы - это все... Тебе знакомо это - ты зарываешься в облако волос и тебе хочется уснуть навсегда...
- Вы очень любите женщин, полковник.
- О, больше всего на свете. А уже потом, далеко на втором месте, — Феррари...- Знаешь, почему машина так тяжело идет? У тебя на плечах - тяжесть всего мира.
- Чарли, насчет твоей проблемы. На свете есть два типа людей: кто-то встречает грозу, а кто-то прячется от нее под крышу. Крыша лучше.
- ... позвони Хейману и скажи, чтобы все было забито «Джоном Дэниэлсом».
- Может быть, «Джеком Дэниэлсом»?
- Для тебя он Джек, сынок, но мы слишком давно знакомы. Это шутка...- Знаешь, почему машина так тяжело идет? У тебя на плечах - тяжесть всего мира.
- Совесть Чарли. Настучать или не настучать? Принять кодекс богатеньких или нет? Позволить эту слепому придурку умереть или нет?
- Совесть Чарли... Когда ты родился, сынок, во времена рыцарей Круглого стола? Ты что, не слышал? Cовесть умерла.
- Нет, не слышал.
- Тогда вынь вату из ушей.- Вырасти наконец! Это значит - пошел ты, приятель. Это значит - измени своей жене. Это значит навещай мать только в день матерей.
- Тебе тяжело придется в этом мире. Чтобы смягчить удары - давай я тебе куплю выпить.
- Какое пиво вы желаете?
- "Шлитц". Нет "Шлитца" - "Блатц". Нет "Блатца" - импровизируй.- Женщины... Пока ты смотришь на них, ты живешь.
- В танго нет ошибок, Донна. Это не жизнь. Это просто, в этом-то и величие танго. Если ошибся - танцуй дальше, и все.
- Я с вами не согласен.
- Ты не можешь со мной спорить. У меня в руке заряженный пистолет, а у тебя прыщи на морде.- В тебе есть цельность, Чарли. Не знаю, пристрелить тебя или усыновить.
- Выбор небогат, сэр.- Вы танцуете танго и водите "Феррари" лучше всех, кого я видел.
- Да кого ты мог видеть?- Мистер Симмс, вы лгун!
- Но не стукач!- Женщины... Пока ты смотришь на них, ты живешь...
Наслаждайтесь чтением и делитесь 41 известными цитатами о запахе женщины со всеми.
«Я впервые почувствовал ее запах. Я не могу описать запах. Цветочный, но какой-то затхлый, как у красивой женщины с душой старинной книги.
- Кэрис О'Мэлли
«Как Небеса попали во все это? Небеса были жизнью, а не смертью. Небеса были женщиной, которая держала тебя за голову на сгибе руки и смотрела на тебя сверху вниз.Небо было теплой рукой на твоей щеке и запахом супа с чесноком на огне.
- Кристофер Бюльман
«Убитое горем не означает, что ты перестаешь чувствовать. Как раз наоборот - значит, вы все сильнее чувствуете.
Если сердце разбито осколками, каждое ощущение острее, каждая эмоция острее. Ваши чувства усиливаются, как у слепого человека с безупречным обонянием или у глухой женщины, глаза которой могут воспринимать то, что нормальный человек никогда не узнает.
С разбитым сердцем - лучшие эмпаты.”
- Джули Джонсон
«Она сидела в углу комнаты и ела что-то с пола. Это была старуха, одетая в бесконечное черное. Когда она подняла глаза на этот раз, не было сомнений, что она была рядом со мной. У нее было лицо моей матери, но намного старше, ее древний сгнивший рот приближался для поцелуя на ночь. Я собрался с силами от ее гнилостного запаха, от горькой пыли, но когда ее губы коснулись моих, это было похоже на укус лиловой черной сливы, плоды которой были ярко-красными, как взрыв сильной радости.Его детский запах сморщил мне нос от удовольствия, его сладкие соки стекали по моему подбородку, превращаясь в прекрасный черный океан, где я благополучно плыл, не потерявшись, как я себе представлял, а надежно спрятав глубоко в космосе ».
- Мария Воронова
«В женщине есть целостность формы, звука, цвета, вкуса и запаха, тишина, которая есть она, которую вы захотите крепко прижать к себе, все, каждую частичку, без слов, в мире, из-за зависти к тому, что ускользает от неуклюжих рук.Так ты чувствуешь, когда любишь.
... Ибо ее женщина - это благословение для нее, и вы нежны, когда возлагаете на нее руки и целовались, не с похотью, но с радостью того, кто возвращается к заблудшей.
- Ричард Ллевеллин
«В восемнадцать лет она уже выглядит как женщина печали, и когда ее дыхание становится короче, она устала оглядываться через плечо, она хочет только уйти из этого города, где никто не может постичь ее любовь - безграничную, профанскую и настоящую. , как ее кожа, ее губы и внутренняя поверхность ее бедер.Она знает, что может улыбаться и пахнуть, как другие. Ее кожа тоже будет кровоточить, если ее уколоть, и все же эта реальность не принадлежит тем, кто спит на полу платформы; эта реальность принадлежит ей и только ей. Таким образом, когда она кладет зеркало на место, она роется в сумочке в поисках того, что называется идентичностью: некоторые из них потерялись где-то в железнодорожной колонии, которую она только что оставила, некоторые в левом кармане пиджака Судханшу, остальная часть разбросана здесь. разбитые чашки на перилах, совершенно ненормальные и произвольные.”
- Кунал Сен
«В вестибюле старуха с обмотанными эластичными бинтами ногами вытирала грязной водой пол. Она то и дело скучала по одному и тому же месту. Пахло дезинфицирующим средством, плохим табаком и мокрой шерстью. Это был запах России в помещении, запах женщины перед вами в сети, запах каждого лифта. Рядом с заброшенным газетным киоском на длинных рядах вешалок висели десятки пальто, мрачных и темных, слегка дымящихся, как клячи в конюшне.”
- Дэвид Ремник
«Ты, Деймон Крой, властитель Королевства гоблинов, возьмешь эту женщину, Диану Пайпер, в качестве своей королевы и жены, чтобы иметь и держать с этого дня, к лучшему или к худшему, во времена гневных богов и гоблины-мошенники, в смерти, вызванной истинным именем, и в здравии, потому что она воскресила вас - счастливого ублюдка - чтобы любить и лелеять, даже когда она сильнее вас и надрывает вам задницу во всем, что вы делаете, с этого дня и до тех пор, пока она не сможет больше не переносите запах дождя? - Роман Д'Анджело »
- Хизер Киллоу-Уолден
«Оливер любил держать окна и ставни широко открытыми во второй половине дня, и только раздутые отвесные занавески отделяли нас от жизни за ее пределами, потому что было« преступлением »блокировать так много солнечного света и скрывать такой пейзаж, особенно - сказал он, - когда у тебя не было этого всю жизнь.Затем холмистые поля долины, ведущие к холмам, казалось, восседали в поднимающемся тумане оливковой зелени: подсолнухи, виноградные лозы, участки лаванды и эти приземистые и скромные оливковые деревья, наклонившиеся, как сучковатые, старые чучела, уставившиеся в наше окно, пока мы лежал голый на моей кровати, запах его пота, который был запахом моего пота, и рядом со мной мой мужчина-женщина, мужчиной-женщиной я был, и все вокруг нас пахнущее ромашкой стиральное средство Мафальды, которое было жарким послеобеденный мир нашего дома.”
- Андре © Aciman
«В те дни я бы не сказал так, но, поскольку я родился женщиной, я никогда не смог бы стать взрослым. Я всегда был несовершеннолетним, мои решения принимались за меня. Я всегда буду
единиц в огромном улье. У меня может быть достойная жизнь, но я всегда буду зависеть от того, кто хорошо ко мне обращается.
Я знал, что возможна иная жизнь. Я читал об этом, и теперь я мог видеть это, чувствовать его запах в воздухе вокруг меня: та жизнь, которую я всегда хотел, с настоящим образованием, настоящей работой, настоящим браком.Я хотел принимать собственные решения. Я хотел стать человеком, личностью, с собственной жизнью ».
- Аяан Хирси Али
«Гамаш задавался вопросом, как низко установлена планка, когда все, что нужно сделать мужчине, чтобы привлечь женщину, - это не запах разлагающихся медведей».
- Луиза Пенни
«Энтузиазм - это первый шаг, - сказала она. - Ловкость приходит позже».
«Надеюсь, я не разочаровал тебя».
«Я не недоволен, Йованно. Черт возьми, иметь любовника, который плохо знаком с танцами, означает, что ты можешь его как следует тренировать.Дайте мне несколько ночей, и я заставлю вас привести вас в надлежащую форму "
" Братья Асино ... они всегда, ну, они всегда приглашали меня пойти с ними, когда они уходили. Чтобы купить это, знаете ли. "
" В этом нет ничего постыдного. И нет ничего постыдного в том, что не сделал этого. Но эти двое - собаки, Йованно. Любая женщина могла почувствовать его запах за милю. Иногда бегать с собаками - это как раз то, к чему вы настроены, но в конце концов они всегда будут валяться в грязи и дерьме по вашему полу.
«О, у них есть привлекательная сторона», - сказал Жан.«Он выходит раз в месяц, когда первая луна полна. Они как оборотни назад».
- Скотт Линч
«Кто ты, Мартин Иден? - потребовал он себя в зеркало в ту ночь, когда вернулся в свою комнату. Он долго и с любопытством смотрел на
. Кто ты? Кем ты работаешь? Кому
ты принадлежишь? Вы по праву принадлежите таким девушкам, как Лиззи Коннолли.
Вы принадлежите к легионам труда, со всем низким,
пошлым и некрасивым.Вы принадлежите к волам и рабочим,
в грязной среде среди запахов и зловоний. Сейчас там
черствых овощей. Этот картофель гниет. Понюхайте их,
черт возьми, понюхайте их. И все же вы осмеливаетесь открывать книги,
слушать красивую музыку, учиться любить красивые картины,
говорить на хорошем английском, думать о мыслях, о которых не думает ни один из вас
, оторваться от волов и Lizzie
Connollys и любить бледный дух женщины, которая находится на миллион
миль от вас и которая живет среди звезд! Кто ты? а какой
ты? будь ты проклят! И вы собираетесь исправиться? »
- Джек Лондон
«Ему нравилось ощущение и запах ее ладони, и потому что он был одним из тех мужчин, которые всегда в конечном итоге стремились раствориться в женщине.”
- Глен Дункан
«А еще есть тяга… О, ля! Женщина может жаждать оказаться рядом с водой или опуститься животом, уткнувшись лицом в землю, чувствуя запах дикой природы. Возможно, ей придется ехать против ветра. Возможно, ей придется что-то сажать, вытаскивать вещи из земли или опускать в землю. Ей, возможно, придется месить и запекать, замесив тесто по локоть.
Ей, возможно, придется идти по холмам, прыгая с камня на камень, пробуя свой голос на фоне горы. Ей могут понадобиться часы звездных ночей, когда звезды подобны пудре для лица, разлитой по черному мраморному полу.Она может чувствовать, что умрет, если она не будет танцевать обнаженной во время грозы, сидеть в полной тишине, возвращаться домой в чернилах, в краске, в слезах, в пятнах луны ».
- Кларисса Пинкола Està © s
«Женщина как пиво. Они хорошо выглядят, приятно пахнут, и ты бы перешагнул через свою мать, чтобы получить такую! »
- Гомер
«С утонченностью, которая приходит со зрелостью, запахи исчезли, и их заменил только один отчетливо запоминающийся, отчетливо приятный запах - запах влагалища.В частности, запах, который остается на пальцах после игры с женщиной, потому что, если он не был замечен ранее, этот запах еще более приятен, возможно, потому, что он уже нес в себе аромат прошедшего времени, tha
.Подполковник Фрэнк Слейд: [Фрэнк планирует убить себя и Чарли, но колеблется] Ты не хочешь умирать
Подполковник Фрэнк Слейд: [Фрэнк планирует убить себя и Чарли, но колеблется] Ты не хочешь умирать.
Чарли Симмс: Ты тоже
Чарли Симмс: И ты тоже.
Подполковник Фрэнк Слейд: Назови мне хоть одну вескую причину не
Подполковник Фрэнк Слейд: Назови мне хоть одну вескую причину не делать этого.
Чарли Симмс: Я дам тебе два. Вы можете танцевать танго и водить Ferrari лучше, чем кто-либо, кого я когда-либо видел
Чарли Симмс: Я дам тебе два.Вы можете танцевать танго и водить Ferrari лучше, чем кто-либо, кого я когда-либо видел.
Подполковник Фрэнк Слейд: Вы никогда не видели, чтобы кто-то делал
Подполковник Фрэнк Слейд: Вы никогда не видели, чтобы кто-то делал.
. «Аромат - такой мощный инструмент притяжения, что, если у женщины идеально настроен этот инструмент, ей не нужен другой. Я прощу ей большой нос, заячью губу, даже косоглазие; и я окунусь в наслаждение ее опьяняющим запахом ".
- Роман Пейн
«Я любил старых и молодых женщин; эти лишние килограммы и большие крупы, а другие такие тонкие, что едва хватало ровной кожи, и каждый раз, когда я держал их в руках, я боялся, что сломаю их пополам.Но за все это: где они заслужили мою любовь, так это их восхитительный запах. Аромат - такой мощный инструмент притяжения, что, если у женщины он идеально настроен, ей больше не нужно. Я прощу ей большой нос, заячью губу, даже косоглазие; и я окунусь в наслаждение ее опьяняющим запахом ".
- Роман Пейн
Запах женщины - это фильм 1992 года, в котором рассказывается история ученицы подготовительной школы, которая устраивается на работу помощником вспыльчивого, слепого, вышедшего на пенсию армейского офицера. История уводит нас в путешествие, в котором полковник планирует провести последние дни своей жизни, делая то, что он всегда хотел делать. Закончив со своим списком, он теряет надежду; надежду возрождает молодой стажер, который убеждает его жить дальше.В конце концов, полковник помогает стажеру преодолеть дилемму: спасать карьеру или своих одноклассников?
«Вы можете танцевать танго и водить Ferrari лучше, чем кто-либо, кого я когда-либо видел».